【今週のドイツ語】Schafskälte
Schafskälte
シャーフスケルテ
Schaf 羊 🐑
Kälte 寒気❄
直訳では、羊寒気 です。
6月に入ってから急に訪れる寒さを表すときに使います。
冬の間にモッサリと伸びた羊の毛。
5月末〜6月頭に刈るのですが、毛がなくなった羊たちが寒い思いをすることから来たそう。
東京も先日ついに梅雨入りしました。
今日はムシムシ暑いけれど、来週すこ〜し気温が下がりそう。
肌寒く感じたら、Schafskälteを思い出してくださいね🐑
Schafskälte
シャーフスケルテ
Schaf 羊 🐑
Kälte 寒気❄
直訳では、羊寒気 です。
6月に入ってから急に訪れる寒さを表すときに使います。
冬の間にモッサリと伸びた羊の毛。
5月末〜6月頭に刈るのですが、毛がなくなった羊たちが寒い思いをすることから来たそう。
東京も先日ついに梅雨入りしました。
今日はムシムシ暑いけれど、来週すこ〜し気温が下がりそう。
肌寒く感じたら、Schafskälteを思い出してくださいね🐑
大使館スタッフ
ドイツ大使館 広報部の職員による投稿です。 こちらもよろしく! Twitter: @GermanyinJapan Facebook: @GermanyInJapan Website: ドイツ大使館 今週のドイツ語が本になりました!→「ドイツのことば図鑑」
著者一覧
