HOME/Culture/日独ハーフの視点/【ドイツ語の言い回し】Reden ist Silber, Schweigen ist Gold
ライフスタイル 日独ハーフの視点 ドイツ語講座 Daily Life Pick Up

【ドイツ語の言い回し】Reden ist Silber, Schweigen ist Gold

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.という言い回しがあります。

日本語に訳すと、「話すことは銀で、沈黙することは金だ」です。「雄弁は銀、沈黙は金」と訳されることもあります。

要は「雄弁も大事だけれど、黙るべきタイミングを心得ていることはもっと大切」ということですね。

ただ私の印象だとニッポンにはあの名俳優の高倉健さんもいましたし、「ペラペラとしゃべることなく、黙々と働く寡黙な人」というのはドイツよりも日本のほうが評価されている気がします。特に少し古風な考え方をする人は「男はペラペラしゃべらず、結果だけ出すのが望ましい」と考える傾向があるようです。

ドイツはなんだかんだで「沢山しゃべる人」が評価される印象です。話題が豊富で、かつしゃべる量も多いと、「知識が豊富」「ノリがよい」「社交的」といった評価がされがちで、逆に「言葉数が少ない人」は「内向的で何か問題があるのではないか」と捉えられがちです。

現に私の友達や知り合いのドイツ人も、性別に関係なく、皆さんよくしゃべります(笑)

私自身も「お話しすること」自体は好きなのですが、ドイツ人の平均と比べると「しゃべらないほう」だと思います。昔ドイツに住んでいたころは、私が静か(あまりしゃべらないこともある)だったため、Bist du sauer?(「怒っているの?」)と聞かれたこともあります。私がNein, ich bin nicht sauer. Warum fragst du? (「怒っていないよ。どうして?」)と聞くと、決まってWeil du so ruhig bist.(「だって君が静かだから」)という答えが返ってきたものです。

大昔付き合っていたドイツ人の恋人からは「あまりに静かだと怒ってると誤解しちゃうから、何でもいいからしゃべって」とお願いされたこともあります。・・・これも良い思い出です(笑)

ドイツではやはり「よく話す人」=「陽キャ」とされていて、繰り返しになりますが、「あまり話をしない寡黙な人」というのは「何を考えているか分からない人」「(悪い意味で)内向的」だと捉えられてしまうことが少なくありません。たぶんドイツ、特にバイエルン州に住んだことのある日本人には私がここに書いていることを実感として分かっていただけると思います。

というわけで、ドイツにReden ist Silber, Schweigen ist Gold.(「雄弁は銀、沈黙は金」)という言い回しはあるものの、ドイツでこれを実践できている人は少ないと思われます。

やはりドイツ人にとって「話すこと」はコミュニケーションをとる上でとても大事です。当然、日本のような「以心伝心」や「目で会話」を求めてはいけません(笑)

今回はReden ist Silber, Schweigen ist Gold.という言い回しについてでした。

これからもドイツと日本の文化の違いに触れながら「あれこれ」書いていきます。

また来月お会いしましょう。

サンドラ・ヘフェリン

著者紹介

サンドラ・ヘフェリン

ドイツ・ミュンヘン出身。日本歴19年、著書に「ハーフが美人なんて妄想ですから!!」(中公新書ラクレ) 、「ニッポン在住ハーフな私の切実で笑える100のモンダイ』(原作: サンドラ・ヘフェリン、漫画: ヒラマツオ/KADOKAWA)、「『小顔』ってニホンではホメ言葉なんだ!?~ドイツ人が驚く日本の「日常」~」(原作: サンドラ・ヘフェリン、漫画: 流水りんこ/KKベストセラーズ)」など計11冊。自身が日独ハーフであることから、≪ハーフはナニジン?≫、≪ハーフとバイリンガル教育≫、≪ハーフと日本のいじめ問題≫など「多文化共生」をテーマに執筆活動をしている。ホームページ 「ハーフを考えよう!」 を運営。趣味は時事トピックについてディベートすること、カラオケ、散歩。

Category カテゴリ

Archive アーカイブ

Mail Magazine

ドイツの最新情報を配信!

メールマガジンに登録